[PATCH] gitk: Update German translation.

Previous thread: [PATCH] gitk: Fix typo in user message. by Christian Stimming on Wednesday, January 9, 2008 - 5:23 pm. (1 message)

Next thread: Decompression speed: zip vs lzo by Marco Costalba on Wednesday, January 9, 2008 - 6:01 pm. (39 messages)
To: Paul Mackerras <paulus@...>
Cc: <git@...>
Date: Wednesday, January 9, 2008 - 5:24 pm

Now 100% complete (163 strings).

Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
=2D--
Additionally attached in gzip'd form to avoid encoding=20
or whitespace problems.

po/de.po | 418 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------=
=2D---
1 files changed, 220 insertions(+), 198 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d7881dd..5ee2fca 100644
=2D-- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
=2D"POT-Creation-Date: 2007-12-21 12:04+0100\n"
=2D"PO-Revision-Date: 2008-01-08 21:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-09 22:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-09 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
=20
#: gitk:101
msgid "Error executing git rev-list:"
=2Dmsgstr ""
+msgstr "Fehler beim Ausf=FChren von git-rev-list:"
=20
#: gitk:114
msgid "Reading"
msgstr "Lesen"
=20
=2D#: gitk:141 gitk:2151
+#: gitk:141 gitk:2143
msgid "Reading commits..."
msgstr "Versionen lesen..."
=20
@@ -31,197 +31,197 @@ msgstr "Versionen lesen..."
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Git log Ausgabe kann nicht erkannt werden:"
=20
=2D#: gitk:375 gitk:2155
+#: gitk:375 gitk:2147
msgid "No commits selected"
msgstr "Keine Versionen ausgew=E4hlt."
=20
#: gitk:486
msgid "No commit information available"
=2Dmsgstr ""
+msgstr "Keine Versionsinformation verf=FCgbar"
=20
=2D#: gitk:585 gitk:607 gitk:1914 gitk:6374 gitk:7875 gitk:8035
+#: gitk:585 gitk:607 gitk:1908 gitk:6366 gitk:7866 gitk:8020
msgid "OK"
msgstr "Ok"
=20
=2D#: gitk:609 gitk:1916 gitk:6054 gitk:6125 gitk:6226 gitk:6272 gitk:6376
=2D#: gitk:7877 gitk:8037
+#: gitk:609 gitk:1909 gitk:6046 gitk:6117 gitk:6218 gitk:6264 gitk:6368
+#: gitk:7867 gitk:8021
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
=20
=2D#: gitk:633
+#: gitk:646
msgid "File"
msgstr "Datei"
=20
=2D#: g...

To: Christian Stimming <stimming@...>
Cc: <git@...>
Date: Tuesday, January 15, 2008 - 7:54 am

I notice you didn't translate the text that is put in the key bindings
help window. Was that intentional? Would it perhaps be best to pass
each line of the message through [mc] separately?

Paul.
-

To: Paul Mackerras <paulus@...>
Cc: <git@...>
Date: Tuesday, January 15, 2008 - 8:49 am

No, it wasn't intentional. In fact, the string (the whole text content) has
been marked by [mc ...], but it doesn't show up in po/gitk.pot and hence not

Probably yes. I.e. both the key name and the explanation together should be
one message, like so:
"
[mc "<Return> Move to next find hit"]
[mc ...]
"

Are you up to preparing a patch? That would be nice. Thanks a lot.

Christian
-

Previous thread: [PATCH] gitk: Fix typo in user message. by Christian Stimming on Wednesday, January 9, 2008 - 5:23 pm. (1 message)

Next thread: Decompression speed: zip vs lzo by Marco Costalba on Wednesday, January 9, 2008 - 6:01 pm. (39 messages)